Get snarky about it

The snark, formally referred to as the point d’ironie, deserves serious consideration for a punctuational revival. Originally used in the 16th century, and more recently in 1899 when French poet Alcanter de Brahm suggested its return, the snark signifies what it’s name suggests - sarcasm.

Come to think of it, there are a lot of punctuation needs that have emerged through our increased use of the written word for day-to-day social and professional interaction. It’s not a need to clarify wording, but the need to convey the intended tone.

I would love a visual cue I could use for the follow up email, something that emits the feeling of being desperate to know when you’ll get what you need, understanding of the difficulties the other person faces, but clearly and politely running out of time.

I don’t know what that would look like, but if it’s anything like those ridiculous sideways winky happy faces, forget it. When I was a six year old girl I didn’t dot my i’s with hearts and I’m not about to start now.

So bravo to Henry Hitchings, who, in the Wall Street Journal, suggested revisiting lost and struggling punctuation candidates from the recent and distant past. We need linguists, graphic designers, bored desk jockeys and keyboard manufacturers to suggest and deliver snarks, interrobangs, their cohorts and their offspring to add depth and contrast to the monotone landscape of texting and email.

:) place snark here.

A Letter Pressing Issue

This is a nice little video by the folks at Brought to You By showing the art of Letterpress printing. It's not the first time we've seen something like this but it does make you want to go out and letterpress your next project. Letterpress printing has made a resurgence in recent years. Craftsmanship has made a comeback! Hazzah!.